出版社 : 山东文艺出版社; 第1版 (2023年1月17日)
出版日期 : 2023年1月1日
品牌 : 果麦文化
语言 : 简体中文
文件大小 : 1544 KB
编辑推荐:
◆ 川端康成,世界知名的日本作家。1968年获诺贝尔文学奖,是日本首位获得诺奖的作家,授奖辞:“川端康成极为欣赏纤细的美,喜爱用那种笔端常带悲哀、兼具象征性的语言来表现自然界的生命和人的宿命。”《千只鹤》是他被授奖时提到的三部小说之一,另外两部是《雪国》和《古都》。
◆ 收录书中的《千只鹤》及其续作《沧波鸻鸟》,用细腻的日式风物描写和心理刻画,描绘了爱与道德的冲突,温柔深情中又夹带着一些残酷。
◆ 收录书中的《伊豆的舞女》,发表于1926年,是川端康成的成名作,曾先后6次被搬上大银幕,包括1974年由山口百惠与三浦友和合作演出的版本;在国内也同样家喻户晓,入选人教版(中学)语文读本第二册,讲述了发生在旅途中的一段青涩的爱恋故事,纯真而动人。
◆ 余华:“1980年我在宁波进修的时候,读到了川端康成的《伊豆的舞女》,然后就读了那个年代几乎能读到的他的所有小说……川端康成应该说是我的文学启蒙老师之一。”
◆ 收录书中的《温泉旅馆》讲述了一群在温泉旅馆工作的女子们的故事,她们的生活和愿望都很卑微,却活得坚强善良,呈现了女子的美丽与哀愁。
◆ 收取川端康成不同时期创作的四个故事,写爱情,写青春,写生活,像一首首哀婉的抒情诗,完整呈现了川端康成式美学。
◆ 资深日本文学译者陆求实匠心翻译,并著译后记,坦诚分享译笔始末,他的译文流畅而生动,用词古典诗意,非常具有川端康成的神韵文笔更清新流畅,阅读体验很好。
内容简介:
《千只鹤》收录了世界知名作家川端康成的四篇经典小说《千只鹤》《沧波鸻鸟》《伊豆的舞女》和《温泉旅馆》。其中《千只鹤》是其被授予诺贝尔文学奖时提到的三部小说之一,讲述了一段涉及两代人的畸恋故事,三谷菊治的父亲是著名的茶道师傅,曾与一位叫栗本千贺子的女子有染,后又钟情太田夫人。父亲去世多年后,在千贺子举行的茶会上,菊治与太田夫人不期而遇,太田思恋昔日情人,竟移情于其子菊治,菊治也接受了这背德的爱……小说表现了爱与道德的冲突,对日式风物与心理的刻画细腻到极致;《沧波鸻鸟》为《千只鹤》续作,讲述了菊治和稻村雪子结婚之后的故事,同样呈现了淡淡感伤式的物哀美学;《伊豆的舞女》讲述了一位东京的二十岁少年为排遣内心不可言喻的忧郁和苦闷,只身来到伊豆旅行,偶遇流浪艺人一行,对天真憨厚的小舞娘产生似恋非恋的思慕之情的故事,呈现了青春的纯净和美好;《温泉旅馆》讲述了一群在温泉旅馆工作的女子们的故事,她们的生活和愿望都很卑微,却活得坚强善良,呈现了女子的美丽与哀愁。四个故事,写爱情,写青春,写生活,像一首首哀婉的抒情诗,完整呈现了川端康成式美学。
作者简介:
作者
川端康成
かわばたやすなり
1899.6.14—1972.4.16
世界知名的日本作家。
1968年获诺贝尔文学奖。《雪国》《古都》和《千只鹤》是他被授奖时提到的三部小说。
川端康成生于大阪,毕业于东京帝国大学(今东京大学)文学部。幼年父母双亡,其后姐姐和祖父母也相继离世,此番际遇使他变得孤独和苦闷,逐渐形成了感伤忧郁的性格,感伤忧郁也成为其文学底色。
1972年4月16日,川端康成以自戕方式离开了人世,未留下纸质遗书。他曾言:“自杀而无遗书,是最好不过的了。无言的死,就是无限的活。”
译者
陆求实
日本文学资深译者
毕业于复旦大学新闻学系、日本亚细亚大学国际关系学部
2011年获日本讲谈社颁发的“野间文艺翻译奖”
译著作品有《美丽与哀愁》《虞美人草》《女生徒》等
媒体评论:
川端康成是我的文学启蒙老师之一。在我看来,川端康成是文学里无限柔软的象征。别的作家写小说,都是从生写到死,而在川端康成笔下,死里面能够出现生。
——余华
我对文学的觉悟,就得之于对川端康成的阅读。川端康成小说中的一句话,如同暗夜中的灯塔,照亮了我前进的道路。
——莫言
川端康成是个永恒的旅游者,生于日本的艺术家,被迫对日本文化不断地进行批判,从东西方文化的交汇中清理出真正属于自己风土和本能的东西,只有在这方面取得切实成果的人是成功的。
——三岛由纪夫
1980年我在宁波进修的时候,读到了川端康成的《伊豆的舞女》,然后就读了那个年代几乎能读到的他的所有小说……川端康成应该说是我的文学启蒙老师之一。
——余华
读这篇小说,令人要问,究竟主角是太田夫人呢?抑或是志野的茶杯呢?好像是茶杯的妖精那样,太田夫人冒出一种妖气。夫人死后,菊治想要想起夫人的肉体,但是苏醒的,好像只有陶醉于香味的触觉而已。
——(日本评论家)山本健吉
《千只鹤》拥有日本作品的至美特质:惊人的简洁,细腻的情感,以及如画家般对有形世界的敏感。
——《大西洋报》