与神对话:全三卷(套装共3册)(果麦经典) 尼尔·唐纳德·沃尔什, 李继宏-pdf txt epub mobi 下载-新书荐读

与神对话:全三卷(套装共3册)(果麦经典) 尼尔·唐纳德·沃尔什, 李继宏

励志成功 admin 2年前 (2023-03-27) 35次浏览 0个评论

出版社 ‏ : ‎ 江西人民出版社; 第 1st 版 (2015年9月20日)

出版日期 ‏ : ‎ 2015年8月1日

品牌 ‏ : ‎ 果麦文化

语言 ‏ : ‎ 简体中文

文件大小 ‏ : ‎ 2226 KB

 

内容简介:

尼尔·唐纳德·沃尔什曾是电台导播,报纸主编,公共信息官员,并创办公关公司。大火毁去全部财产,婚姻四次失败,车祸几乎殒命。年过四十,风餐露宿,捡易拉罐维生。
“我的人生为什么如此失败?”他在黄色便笺本上愤怒地写道。这封质疑信得到了神圣的回答,而他的提问也持续了三年。
1995年,《与神对话》出版,雄踞《纽约时报》畅销书排行榜137周,成为新时代运动(New Age Movement)三大核心著作之一。
《与神对话》共分三卷,分别和人生、世界、宇宙息息相关。它是我们时代的灵魂圣经,它已经改造许多心灵,也必将改善你的生活。

编辑推荐:

1996年11月,许多美国人不再为圣诞节送什么礼物给亲友发愁,因为他们都已经有了目标:那是一本叫做《与神对话》的书,作者是名不见经传的尼尔·唐纳德·沃尔什。这本书只有211页,定价也不高,才19.95美元,但是在他们看来,没有比它更合适、更贵重的礼物,因为它详细解答了生活与爱、善与恶、金钱和健康等各种问题,全新的世界观和人生观令人脱胎换骨。
毫无媒体宣传的情况下,仅仅凭借读者交口称赞的传播, 1996年11月24日《与神对话》悄然登上《纽约时报》畅销书排行榜,位居非虚构类第14位,之后上榜的时间高达137周,拥有37种语言译本,总销量超过1300万册,成为不可动摇的经典著作,而畅销书《秘密》《吸引力法则》《遇见未知的自己》核心灵感也都源自于这部书。
2009年,著名翻译家李继宏先生将《与神对话》引进中国。“一生等待的书”是广大读者的口碑美誉,各大媒体竞相报道。安妮宝贝、余秋雨、钱文忠、刘德华、李连杰、王菲、伊能静、金城武、刘亦菲、刘德凯、吴晓波、张汝伦、曹可凡纷纷诚意推荐,著名运动员姚明将《与神对话》作为见面礼赠送队友,它是“姚之队”的精神力量。
2015年,《与神对话》全三卷修订版隆重上市。他讲述的事情与宗教无关,我们只需从下一首听到的歌曲、下一阵拂过耳畔的风,体会到生活和宇宙的奇妙。它是我们时代的灵魂圣经,它已经改造许多心灵,也必将改善你的生活。

名人推荐:

此类关于心灵和哲学的书籍,需要一个社会的内在真正产生困境和需求的时候,才会有所反响。若大众兴趣点还聚焦在物质层面,则很容易把它当作一种成功指南,注入功利性的阅读导向,暗示读者读了之后会如何解脱困境达到成功。这会使被误导的读者忽略掉它更高级的价值。
——安妮宝贝
最近我看完《与神对话》,这本书不是说宗教,只是说生命,人生路上的一切及整个世界的变化。神说了很多我从来不曾想过的问题,也回答了很多我一直想不通的东西。如果你初看此书看几页可能不太懂,别把它放下来,有空的时候慢慢看。我已全部看完,不过一年后再看可能又有不一样的领悟。
——刘德华
《与神对话》是西方世界流行的作品,它其实是将东方藏传佛教(密宗)的主要思想精神搬过去,里面陈述的,是很多学教之人都听过的道理。 其中与西方基督教或天主教最大的分别在于,否定了神高高在上的存在,神其实就是你,你就是天地的最原始。
——李连杰
我最喜欢的书是《当鞋合脚时》和《与神对话》。
——王菲
前几年我无意间读了一本叫《与神对话》的书,说一个事业不如意、离了数次婚的不快乐男人,在绝望边缘发现上帝愿意跟他对话,从此解答了各种关于生命、存在、宇宙等等的问题。我觉得相当有趣,还介绍给朋友看。而一些中国文学和古代思想家的书,像老子、庄子,都十分有趣。
——金城武
人生很可能到了某个阶段,对于自己想要什么,对于生活和生命,有很大的疑虑。在经历痛苦,或者是觉醒,或者是游离时,《与神对话》可以解答你的问题。
——刘亦菲
我先前工作时遇瓶颈,还产生自我怀疑,后来和录音师讨论到心理的障碍,录音师介绍一本书《与神对话》,我阅读后获得鼓舞,从书中得到好多好多的礼物。
——蔡健雅

媒体推荐:

“这本《与神对话》被誉为‘我们时代的灵魂圣经,它已经改造许多心灵,也必将改善你的生活’。最起码,作者本人就是活生生的例子。”
——《文汇报》,2009年8月10日
“尼尔在该书中借用‘我’和‘神’的对话,以层层递进的逻辑,极具说服力地解答了众多关于成功、金钱、人际关系、性爱、健康、长生等芸芸众生都有的困惑,让人们看到了过上一种没有忧愁、没有恐惧的生活的希望。”
——《南方周末》,2009年8月20日
“对此‘神’之实在性的任何置疑,都不会减损《与神对话》闪光的特质。它融合了异见、睿智、爱心与幽默;它直指人心,出自一位真正杰出的心灵导师之手。”
——《南方都市报》,2009年8月23日
“它(《与神对话》)真能让人过上更美好的生活。”
——《东方早报》
2009年8月4日 尼尔·唐纳德·沃尔什并没有宣称他是某种新宗教的先知,他说自己只是个沮丧的人,在某天坐下来,手上拿着笔,心里有些尖锐的问题。把问题写成信给神时,他意识到神正在回答那些问题……直接地……通过沃尔什的钢笔。结果和你可能以为的不同,《与神对话》不是启示录式的预言或神神道道的故弄玄虚,而是一种实事求是的智慧,告诉你如何过上好日子,同时又忠于你的自我和你的灵性。
——Amazon.com

作者简介

作者
[美]尼尔·唐纳德·沃尔什
曾是电台导播、报纸记者、主编、公共信息官员,并创办公关公司。一场大火毁去全部财产,婚姻四次失败,车祸几乎殒命年过四十,风餐露宿,捡易拉罐维生。1992年2月,他给神写了一封信,意外得到了神圣的回答。1995年,《与神对话》出版,雄踞《纽约时报》畅销书排行榜137周,拥有37种语言译本,总销量超过1300万册。畅销书《秘密》《吸引力法则》《遇见未知的自己》核心灵感都源自这部书。
主要作品:《与神对话》三部曲《与神为友》《与神合一》

译者
李继宏
1980年,李继宏出生于广东揭阳县。他从小酷爱阅读,初中即读懂《周易集解》。成年后为研究西方文化,开始收集各种版本的《圣经》。1999年,进入中山大学主攻社会学专业。
2003年李继宏进入《东方早报》做文化记者。同年,他成为全球12个正式得到瑞典外交部邀请的记者之一,参加诺贝尔周的活动,接触到当年的诺贝尔文学奖得主约翰库切,并读了他的《青春》,开始对外国文学产生浓厚的兴趣。
2005年,李继宏完成了他的第一本译作《维纳斯的诞生》。2006年,第二本译作《追风筝的人》出版。一些读者写信给李继宏说,他们本来不看翻译文学,但李继宏的译著让他们对外国作品产生了兴趣。这些读者来信促使他思考,翻译技巧对于阅读体验的意义。
2007年,李继宏辞去工作成为“全职翻译”,开始积累、做文化研究。
2009年,他将《与神对话》引进中国。高妙的哲学思想,因流畅优美的译文不再难读。
到2011年,他已在大陆和台湾出版译著16种,包括《灿烂千阳》《公共人的衰落》《穷查理宝典》。同年,世界名著重译计划启动。
时至今日,“李继宏译世界名著”已有5个品种问世,分别为《小王子》《老人与海》《了不起的盖茨比》《动物农场》《瓦尔登湖》,并成为畅销版本。
2013年8月31日,电影《了不起的盖茨比》在中国首映,李继宏与导演巴兹鲁曼对谈文学与电影。李继宏翻译的《了不起的盖茨比》受到导演大力推荐。
2014年4月,作为伯明翰大学访问学者赴英国。
2015年4月,李继宏版《小王子》获得法国“圣埃克苏佩里基金会”官方认可简体中文译本。

喜欢 (0)
发表我的评论
取消评论
表情